Die Abwesenheit von Zeit, das muss möglich gewesen sein vor der Moderne. Wenn ein Schiff auftaucht vor den Mauern der Stadt, ganz so wie im Märchen. Das Meer, die Suche nach Weite, nach etwas hinter dem Horizont. Die Baliseurs leben ausserhalb der Zeit. Sie wandern durch die Wüste, singen alte andalusische Lieder. Cordoba, die andalusische Brücke kann nicht fern sein. Der Alte klagt, wie sich die Kinder, von einem Fluch befangen, auflösen in einer Fata Morgana. Sie werden von der Wüste verschlungen. Sein ganzes Leben hat der Alte einem Buch gewidmet, das er entziffert und neu ordnet. Die Kinder sollten es lesen, um den Fluch zu bannen. Ein Lehrer muss dabei helfen als Mittler zwischen Zukunft und Vergangenheit. Ein Märchen oder ein Traum, ganz nach Wunsch... -
The absence of time, that must have been possible before modernity. When a ship appears in front of the city walls, just like in a fairy tale. The sea, the search for vastness, for something beyond the horizon. The baliseurs live outside time. They wander through the desert, sing old Andalusian songs. Cordoba, the Andalusian bridge cannot be far away. The old man complains how the children, caught up in a curse, dissolve into a mirage. They are devoured by the desert. The old man has dedicated his entire life to a book which he deciphers and rearranges. The children should read it to banish the curse. A teacher must help as a mediator between the future and the past. A fairy tale or a dream, according to your wishes...
Translated with www.DeepL.com/Translator


Werde Teil der Community
Schreibe Kommentare, vote für Deine Favoriten oder sende uns Deinen Film-Vorschlag.